Бытие яровой виктор григорьевич

ВАЛЕРИЙ КИРИЛЛОВ. Мужицкое счастье - Родословие.Название книги: Бытие яровой виктор григорьевич
Страниц: 288
Год: 2016
Жанр: Зарубежная

Выберите формат:




Выберите формат скачивания:

fb2

339 кб Добавлено: 08-фев-2018 в 09:02
epub

764 кб Добавлено: 08-фев-2018 в 09:02
pdf

2,7 Мб Добавлено: 08-фев-2018 в 09:02
rtf

313 кб Добавлено: 08-фев-2018 в 09:02
txt

766 кб Добавлено: 08-фев-2018 в 09:02
Скачать книгу



О книге «Бытие яровой виктор григорьевич»

Бог говорит: «Я способен обогатить тебя всем необходимым».

Ты говоришь: «Я постоянно чем-то озабочен и разочарован».

Оно включает в себя книги, богословские статьи и доклады; статьи, специально подготовленные для различных газет Латвии; воспоминания об отдельных людях, с которыми встречался автор; записи бесед о. Большинство из собранных в этой книге материалов публиковались ранее, но в малотиражных изданиях, в настоящее время практически недоступных читателю.


Творчество широко известного архимандрита Виктора (Мамонтова) достаточно обширно и разнообразно.


Однако собранных средств хватает только на издание тиража в 50 экземпляров.


" Тогда как публика взирает на неё, а затем и внемлет ей с трепетом и благоговением. Такую, с позволения сказать, писательницу люди моментально подняли бы на смех. В 1989-м Cоюз ленинградских писателейраскололся на два непримиримо враждебных лагеря -на стан русопятов и стан жидо-масонов,а в 1993-м случилось и вовсе мистическое аутодафе:сгорел на Шпалерной "Дом писателя" имени Володимира Маяковского...

Сгорел подчистую бывший Шереметьевский дворец,вместе с красным уголком и актовым залом,где когда-то позорственно исключали из Союзу Михаила Зощенко и Анну Ахматову,вместе с буфетом и посидушной ресторацией,с архивом, литераторской партком-ячейкою,с "первым" - забугорно-выездным отделом,множеством секций и комитетов,издательским планом на пятилетие вперёди со всеми пиито-писательскими рукопис-машинописями,готовыми к верстке и изданию со всероссийским охватом."Погорели и, слава Тебе Господи, - приговаривал в ответ на мое вопрошаниетогдашний хозяин писательского дому и афеист Михаил Чулаки, -хотя бы не будет повода из-за собственностистрелять в друг друга из-за угла!


Перейти к следующей книге

Комментарии

  • Товарищ полагал, что его минует чаша шахтинцев... но Коба думал иначе...

  • Сам роман понравился, но очень напрягал перевод.
    Просто бесили - "следачка","легавая","сто пудов" и прочий сленг российских
    сериалов.Видимо переводчик "пересмотрел" детективного теле-мыла.

Оставить отзыв